为了招揽天下人才,曹操下了招贤令,并说:“负污辱之名,见笑之行,或不仁不孝,而有治国用兵之术,其各举所知,勿有所遗。”
因此孔融向曹操先后推荐了祢衡和盛宪两个人才。孔融在弥衡的荐表中说:“帝室皇居,必畜非常之宝。若衡等辈,不可多得。”在盛宪的荐表中说:“珠玉无胫而自至者,以人好之也。况贤者之有足乎?”但这两人都没有被重用。相反,曹操因为看不惯弥衡,借刀杀人,将他送给别人,最后被杀。最后曹操也容不下孔融,找了个罪名,将孔融处死了。
“不可多得”形容非常稀少,非常难得。
(出自汉•孔融《荐祢衡表》和《论盛孝章书》)
【翻译】
形容非常稀少,很难得到(多指人才或稀有物品)。
【赏析】
譬珠玉不可多得,以其珍也。
汉·王充《论衡·超奇篇》
0 comments