战国时期,梁惠王向孟子请教治国的方略,他说魏国曾是大国,现被秦国吞并了河西700里土地,楚国夺去了8座城池,现在该怎么办?孟子说必须施行仁政,减轻百姓的赋税,这样就可以抵御秦国和楚国的坚甲利兵了。
【翻译】
坚固的盔甲,锋利的兵器。形容精锐的部队。
【赏析】
于此为坚甲利兵,以往攻伐无无罪之国。
《墨子·非攻下》
战国时期,梁惠王向孟子请教治国的方略,他说魏国曾是大国,现被秦国吞并了河西700里土地,楚国夺去了8座城池,现在该怎么办?孟子说必须施行仁政,减轻百姓的赋税,这样就可以抵御秦国和楚国的坚甲利兵了。
坚固的盔甲,锋利的兵器。形容精锐的部队。
于此为坚甲利兵,以往攻伐无无罪之国。
《墨子·非攻下》
0 comments