南朝陈将要灭亡时,驸马徐德言与妻乐昌公主估计不能相保,就将铜镜一分为二,双方各执一半分开行动,相约于正月十五日当街卖破镜来取得联系。陈朝灭亡,妻没入杨素家。到期,徐德言辗转依约至长安,找到卖破镜的妻子,夫妻团聚
【翻译】
比喻夫妻失散、离异。
【赏析】
镜与人俱去,镜归人未归,当复姮娥影,空留明月辉。
南朝·陈·徐德言《破镜》诗惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
唐·白居易《长恨歌》
南朝陈将要灭亡时,驸马徐德言与妻乐昌公主估计不能相保,就将铜镜一分为二,双方各执一半分开行动,相约于正月十五日当街卖破镜来取得联系。陈朝灭亡,妻没入杨素家。到期,徐德言辗转依约至长安,找到卖破镜的妻子,夫妻团聚
比喻夫妻失散、离异。
镜与人俱去,镜归人未归,当复姮娥影,空留明月辉。
南朝·陈·徐德言《破镜》诗惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
唐·白居易《长恨歌》
比喻夫妻失散、离异。
镜与人俱去,镜归人未归,当复姮娥影,空留明月辉。
南朝·陈·徐德言《破镜》诗惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
唐·白居易《长恨歌》
0 comments