汉朝廷尉翟公的府第总是车来轿往,热闹非凡。翟公自身还养了一些门客,皇帝听信谗言把翟公的官职撤了。平时那些称兄道弟的纷纷改变态度。门客也各走东西,门前非常冷清,鸟雀飞舞,张网就能捕捉到。后来他官复原职就不与他们往来。
【翻译】
罗:张网捕捉。大门之前可以张起网来捕麻雀。形容十分冷落,宾客稀少。
【赏析】
始翟公为廷尉,宾客阗门;及废,六外可设雀罗。
《史记·汲郑列传》
汉朝廷尉翟公的府第总是车来轿往,热闹非凡。翟公自身还养了一些门客,皇帝听信谗言把翟公的官职撤了。平时那些称兄道弟的纷纷改变态度。门客也各走东西,门前非常冷清,鸟雀飞舞,张网就能捕捉到。后来他官复原职就不与他们往来。
罗:张网捕捉。大门之前可以张起网来捕麻雀。形容十分冷落,宾客稀少。
始翟公为廷尉,宾客阗门;及废,六外可设雀罗。
《史记·汲郑列传》
0 comments