帝城春欲暮,喧喧车马度。
共道牡丹时,相随买花去。
贵贱无常价,酬直看花数:
灼灼百朵红,戋戋五束素。
上张幄幕庇,旁织笆篱护。
水洒复泥封,移来色如故。
家家习为俗,人人迷不悟。
有一田舍翁,偶来买花处。
低头独长叹,此叹无人喻:
一丛深色花,十户中人赋!
【翻译】
①深色花:指深色的牡丹。②中人赋:中等人家所纳的税。唐代赋税制度按百姓家产多少,分为上户、中户、下户。③买花:据李肇《国史补》记载:“京城贵游尚牡丹三十余年矣,每春暮,车马若狂,种以求利,一本有直(值)数万者。”原诗是一首五言古诗。这两句是说,一丛色彩浓艳的牡丹花,花代价足以抵得十户中等人家所纳赋税的数额。尖锐地揭示出“京城贵游”的奢侈靡烂的生活,正是建筑在对劳动人民的残酷剥削上。揭露深刻,讽刺辛辣,具有深刻的社会意义。
【赏析】
全唐诗
0 comments