您还没有登录! 登录 | 注册 | 发表作品 | 忘记密码 | 帮助
客户端下载
Android
iphone

杕杜

发布时间:
2014-09-18 18:29:39.0    先秦
作者:
诗经
收藏本文 626 0 1 0

有杕之杜,有睆其实。
王事靡盬,继嗣我日。
日月阳止,女之伤止,征夫遑止。
有杕之杜,其叶萋萋。
王事靡盬,我心伤悲。
卉木萋止,女心悲止,征夫归止。
陴彼北山,言采其杞。
王事靡盬,忧我父母。
檀车幝幝,四牡痯痯,征夫不远。
匪载匪来,忧心孔疚。
期逝不至,而多为恤。
卜筮偕止,会言近止,征夫迩止。

【翻译】

怀念征人,盼望早归。
睆(音缓):实貌。一说光泽貌;一说果实浑圆貌。嗣:续。遑:空闲。
杞:枸杞。檀车:一说役车。幝幝(音产):破敝貌。痯痯(音管):疲貌。
匪载匪来:前“匪”为语词,后“匪”作“不”解。载:指车乘。恤(音许):忧。偕:嘉。


【赏析】

诗经·小雅·鹿鸣之什


0 comments

【留言字数需大于5小于800】您当前输入了 0 个文字。



杕杜[翻译]

关闭

怀念征人,盼望早归。
睆(音缓):实貌。一说光泽貌;一说果实浑圆貌。嗣:续。遑:空闲。
杞:枸杞。檀车:一说役车。幝幝(音产):破敝貌。痯痯(音管):疲貌。
匪载匪来:前“匪”为语词,后“匪”作“不”解。载:指车乘。恤(音许):忧。偕:嘉。


杕杜[赏析]

诗经·小雅·鹿鸣之什


关于裤兜 | 联系裤兜 | 意见反馈 | 免责声明
2014 kudouyuedu.com 版权所有   陕ICP备2020015156号
微信号:kudouyuedu