君子偕老,副笄六珈。
委委佗佗,如山如河,象服是宜。
子之不淑,云如之何?
玼[1]兮玼兮,其之翟也。
鬒[2]发如云,不屑髢[3]也;
玉之瑱[4]也,象之揥[5]也,扬且之皙也。
胡然而天也?胡然而帝也?
瑳[6]兮瑳兮,其之展也,蒙彼绉絺[7],是绁袢也。
子之清扬,扬且之颜也。
展如之人兮,邦之媛也!
【翻译】
【注释】:
笄:簪。珈:饰玉
象服:华丽的礼服
如之何:奈之何
[1]:音此,花纹绚烂
其之翟也:绣着山鸡的象服
[2]:音诊,美发
[3]:音敌,假发
[4]:音掭,耳坠
[5]:音替,剃发针
[6]:音搓,同[1]
[7]:音吃,细葛布;绁袢:夏天穿的薄衫
【赏析】
诗经·国风·鄘风
0 comments