您还没有登录! 登录 | 注册 | 发表作品 | 忘记密码 | 帮助
客户端下载
Android
iphone

古乐府

发布时间:
2014-09-18 18:29:39.0    汉朝
作者:
汉无名氏
收藏本文 800 0 1 0

兰草自然香,生于大道旁。
要镰八九月,俱在束薪中。

【翻译】

【注释】:
然:一作“言”。
要:同“腰”。此句一作“十月腰镰起”。
【简析】:
此题一作《古艳歌》。诗言芳兰不生于幽谷而长在路旁,到秋天便不免和杂草同被刈割,杂置在束薪之中。本篇似以兰喻志行高洁而不善于自处的人。


0 comments

【留言字数需大于5小于800】您当前输入了 0 个文字。



古乐府[翻译]

关闭

【注释】:
然:一作“言”。
要:同“腰”。此句一作“十月腰镰起”。
【简析】:
此题一作《古艳歌》。诗言芳兰不生于幽谷而长在路旁,到秋天便不免和杂草同被刈割,杂置在束薪之中。本篇似以兰喻志行高洁而不善于自处的人。


古乐府[赏析]


关于裤兜 | 联系裤兜 | 意见反馈 | 免责声明
2014 kudouyuedu.com 版权所有   陕ICP备2020015156号
微信号:kudouyuedu