卜得上峡日,秋江风浪多。
巴陵一夜雨,肠断木兰舟!
【翻译】
【注释】:
①巴陵:今湖南岳阳。
②木兰歌:南朝乐府歌,本写女子替父从军,此处活用其意。
《幽恨诗》是一首七绝。这两句是说,秋雨绵绵不绝,女主人公一夜未眠,听着帘外雨声,她既不能安睡,又无心织作,唯有长吁短叹,哀歌当哭。诗句借助雨声与歌声交织的渲染,传达了巴陵女子思念、担忧和怨恨的复杂情感。
卜得上峡日,秋江风浪多。
巴陵一夜雨,肠断木兰舟!
【注释】:
①巴陵:今湖南岳阳。
②木兰歌:南朝乐府歌,本写女子替父从军,此处活用其意。
《幽恨诗》是一首七绝。这两句是说,秋雨绵绵不绝,女主人公一夜未眠,听着帘外雨声,她既不能安睡,又无心织作,唯有长吁短叹,哀歌当哭。诗句借助雨声与歌声交织的渲染,传达了巴陵女子思念、担忧和怨恨的复杂情感。
【注释】:
①巴陵:今湖南岳阳。
②木兰歌:南朝乐府歌,本写女子替父从军,此处活用其意。
《幽恨诗》是一首七绝。这两句是说,秋雨绵绵不绝,女主人公一夜未眠,听着帘外雨声,她既不能安睡,又无心织作,唯有长吁短叹,哀歌当哭。诗句借助雨声与歌声交织的渲染,传达了巴陵女子思念、担忧和怨恨的复杂情感。
0 comments