公元23年,更始帝刘玄派刘秀率军同谢躬的军队一起去攻打在邯郸称帝的王郎。刘秀与谢躬向来不合。但刘秀很有心计,表面称赞谢躬,请他配合打仗。谢躬的妻子提醒他要防范刘秀,因为他们长期不友善。刘秀用计杀害了谢躬全家。
【翻译】
积:积久而成的;能:亲善。指一向不和睦。
【赏析】
栾桓子娶于范宣子,生怀子,范鞅以其亡也,怨栾氏,故与栾盈为公族大夫而不相能。
《左传·襄公二十一年》子与刘公积不相能,而信其虚谈,不为之备,终受制矣。
《后汉书·吴汉传》
公元23年,更始帝刘玄派刘秀率军同谢躬的军队一起去攻打在邯郸称帝的王郎。刘秀与谢躬向来不合。但刘秀很有心计,表面称赞谢躬,请他配合打仗。谢躬的妻子提醒他要防范刘秀,因为他们长期不友善。刘秀用计杀害了谢躬全家。
积:积久而成的;能:亲善。指一向不和睦。
栾桓子娶于范宣子,生怀子,范鞅以其亡也,怨栾氏,故与栾盈为公族大夫而不相能。
《左传·襄公二十一年》子与刘公积不相能,而信其虚谈,不为之备,终受制矣。
《后汉书·吴汉传》
积:积久而成的;能:亲善。指一向不和睦。
栾桓子娶于范宣子,生怀子,范鞅以其亡也,怨栾氏,故与栾盈为公族大夫而不相能。
《左传·襄公二十一年》子与刘公积不相能,而信其虚谈,不为之备,终受制矣。
《后汉书·吴汉传》
0 comments